Welcome / Bienvenue

Warning.  Your password from the old version of this site will no longer work.  You will need to click “Lost your Password?” to create a new one.  Avertissement. Votre mot de passe de l’ancienne version de ce site ne fonctionnera plus. Vous devrez cliquer sur “Lost your Password?” pour créer un nouveau.

OBJECTIVE

The objective of the Association is to promote and improve the esprit-de-corps and general efficiency of the Infantry Arm of the Canadian Armed Forces and to cooperate with other arms of the service for the promotion of general efficiency.

OBJECTIF

L’objectif de l’association est de promouvoir et améliorer l’esprit-de-corps et l’efficacité générale du corps de l’infanterie des Forces armées canadiennes et de coopérer avec les autres corps des forces pour augmenter le bon fonctionnement des Forces canadiennes.


BACKGROUND

The Association was formed in 1912. to promote the best interests of the Army by representing the Royal Canadian Infantry Corps (RCIC) through:

  1. influencing public opinion and defence policy
  2. providing a forum for dialogue
  3. fostering espirit de corps

The CIA has influenced political, public and military affairs through the processes of resolutions, position papers and strategic lobbying.

The Association has Branches across Canada, and is one of the 12 constituent member associations of the Conference of Defence Associations.

ORIGINES

L’association a été fondée en 1912 pour promouvoir les meilleurs intérêts de l’armée et représenter le Corps Royal de l’Infanterie canadienne (CRIC) pour:

  1. influencer l’opinion publique et la politique de défense,
  2. fournir un forum pour fins de discussion,
  3. développer au maximum l’esprit de corps.

L’ACI a influencé le monde militaire, politique et public par un processus de résolutions et un lobbying stratégique.

L’association compte 12 filiales réparties géographiquement à travers le Canada, et est une des douze associations constituant la Conférence des Associations de la Défense.